Tag: questions about Bible translations

  • What Is Optimal Equivalence in Bible Translation?

    What Is Optimal Equivalence in Bible Translation?

    [Note: This blog post is part of the Questions About Bible Translations Series.] Over the past two posts, we explored two different approaches to Bible translation: But is there a way to bring the strengths of both together? That’s the aim of optimal equivalence. A Blended Approach Optimal equivalence is a translation philosophy that seeks…

  • What Is Dynamic Equivalence in Bible Translation?

    What Is Dynamic Equivalence in Bible Translation?

    [Note: This blog post is part of the Questions About Bible Translations Series.] In our last post, we looked at what it means for a Bible translation to be literal—word-for-word, with a strong emphasis on accuracy and form. Today, we’ll explore another common approach: dynamic equivalence. So what is it? Simply put, dynamic equivalence (also…

  • What Does a Literal Translation of God’s Word Mean?

    What Does a Literal Translation of God’s Word Mean?

    [Note: This blog post is part of the Questions About Bible Translations Series.] When we talk about Bible translations, one of the first questions people often ask is “Is this a literal translation?” But what does that actually mean? A literal translation—also called a formal equivalence translation—aims to stay as close as possible to the…